Please wait, you will be forwarded...

Podmínky a ujednání

Dodací, prodejní a platební podmínky společnosti KEUCO pro online nákupy

1. Obecné informace

Smlouva je uzavřena, jakmile potvrdíme přijetí objednávky. Objednatel bere na vědomí následující podmínky vstupem do smluvního vztahu s námi. Jiná ustanovení objednatele jsou v důsledku uzavření obchodní smlouvy s námi nebo přijetí našich dodávek a služeb vůči nám právně neúčinná, protože jim tímto výslovně odporujeme.

 

Pokud jsou uzavřeny zvláštní jednotlivé dohody, které se liší od našich prodejních podmínek, zůstávají ostatní prodejní podmínky nedotčeny.

 

Nepřijímáme objednávky z zemí mimo EU.

 

 

2. Dodávky a plnění

V případě zásahu vyšší moci nebo nepředvídatelných mimořádných okolností, za které neneseme odpovědnost, se dohodnutá dodací lhůta přiměřeně prodlužuje, v každém případě až do konečného odstranění překážky plus přiměřená lhůta pro spuštění, aniž bychom odpovídali za zpoždění a jeho důsledky. V tomto případě jsme také oprávněni odstoupit od smlouvy, aniž by kupující v tomto případě měl vůči nám nárok na náhradu škody jakéhokoliv druhu. Totéž platí, pokud nám v podobných případech vzniknou vyšší nebo nepřiměřené náklady. Objednatel nemá v těchto případech žádné právo nás prodleně upozornit nebo požadovat náhradu škody.

 

Vyhrazujeme si právo na změny našich výrobků, řad a modelů. Jsme oprávněni dodat výrobek/sérii/model, který nejlépe odpovídá objednávce nebo se jí nejblíží.

 

 

3. Platby

Faktury jsou splatné do 30 dnů od data vystavení netto nebo do 14 dnů se slevou 2 %. Včasnost platby závisí na příjezdu k nám, nikoli na odeslání. Slevu lze odečíst pouze tehdy, pokud nejsou jinak nezaplaceny žádné starší faktury. Tato ustanovení platí také pro dílčí dodávky.

 

Objednatel může započítat nebo uplatnit zadržení kvůli splatným platbám pouze s námi písemně uznanými nebo právně závazně stanovenými protinároky proti nám, nikdy ne kvůli pouhému stížnostem na vady.

 

 

4. Výhrada vlastnictví

Až do úplného a konečného uhrazení všech našich – i budoucích – pohledávek a vedlejších nároků z obchodního vztahu s objednatelem (při platbě šekem nebo směnkou až do vyplacení), bez ohledu na právní důvod, si vyhrazujeme vlastnictví námi dodaného zboží. Výhrada vlastnictví zůstává zachována i v případě, že jsou pohledávky zahrnuty do běžné faktury (běžný účet), zůstatky jsou z ní odečteny a uznány.

 

Objednatel smí naše zboží dále prodávat pouze v řádném obchodním styku. Pohledávky, které mu v této souvislosti vzniknou, včetně případných zajištění, nám již nyní postoupí jako jistotu. K vymáhání pohledávek je oprávněn na náš účet, pokud sám řádně plní své závazky vůči nám a nedojde ke změnám v hodnocení jeho bonity.

 

Částky přijaté za nás na výše uvedené pohledávky nám musí objednatel neprodleně uhradit, pokud naše pohledávka ještě není splatná, musí nás o tom informovat a částky za nás oddělit do splatnosti. Zajišťování, zástava nebo jiné zatížení našeho vyhrazeného vlastnictví je objednateli zakázáno. Rovněž není oprávněn provádět jednoduché nebo globální nebo plášťové postoupení, kterými by byly zachyceny již vzniklé nebo předem postoupené pohledávky, které podléhají prodlouženému výhradnímu vlastnictví; pokud takové postoupení již proběhlo, musí být třetí věřitelé informováni, že tato postoupení neplatí pro prodej našeho vyhrazeného zboží, resp. s ohledem na náš podíl na nové věci.

 

Překročí-li fakturovaná hodnota poskytnuté záruky prodávajícímu pohledávky na zboží včetně vedlejších pohledávek (např. úroky, náklady atd.) celkem o více než 20 %, jsme na žádost kupujícího nebo třetí strany postižené zajištěním v tomto rozsahu povinni uvolnit záruky podle naší volby.

 

 

5. Věcné vady

Nároky na ručení za věcné vady se promlčují za 24 měsíců. To neplatí, pokud zákon podle §§ 438 I č. 2 (stavby a věci pro stavby), 479 I (nárok na regres) a § 634 a I č. 2 (vady staveb) BGB předepisuje delší lhůty. Zákonná ustanovení o zablokování odtoku, zablokování a novém zahájení lhůt zůstávají nedotčena.

 

Nároky na vady nevznikají pouze při nevýznamné odchylce od sjednaných vlastností, při nevýznamném omezení použitelnosti, při přirozeném opotřebení nebo škodách, které vznikly po přechodu nebezpečí v důsledku chybného nebo nedbalého zacházení, nadměrného zatížení, nevhodných provozních prostředků, vadných stavebních prací, nevhodného stavebního podkladu nebo vzniklých v důsledku zvláštních vnějších vlivů.

 

Pokud jsou zákazníkem nebo třetími osobami neodborně provedeny změny nebo opravy, nevznikají za ně ani za z toho vyplývající následky žádné nároky na vady.

 

Nároky objednatele z důvodu výdajů nezbytných pro účely dodatečného plnění, zejména náklady na dopravu, cestu, práci a materiál, jsou vyloučeny, pokud se náklady zvýší, protože předmět dodávky byl dodatečně přemístěn na jiné místo než na pobočku objednatele, ledaže, přeprava odpovídá jeho určenému použití.

 

Vady dodané věci včetně příslušného příslušenství odstraníme v rámci zákonem předepsané lhůty 2 roky od dodání po příslušném oznámení vady objednatelem. To se děje podle volby objednatele prostřednictvím bezplatné opravy nebo náhradní dodávky. V případě náhradní dodávky je objednatel povinen vadnou věc vrátit.

 

Zjevné vady nám musí být písemně sděleny do 2 týdnů od dodání.

 

Vady, které se projeví až později, musí být reklamovány do 2 týdnů od zjištění objednatelem. Pokud nelze vadu odstranit v přiměřené lhůtě nebo pokud je oprava nebo náhradní dodávka z jiných důvodů považována za neúspěšnou, může objednatel dle svého uvážení požadovat snížení úhrady (snížení) nebo odstoupit od smlouvy. O selhání opravy se má za to, že nám byla poskytnuta dostatečná příležitost k opravě nebo náhradní dodávce bez dosažení požadovaného úspěchu, že je oprava nebo náhradní plnění možné, že je námi odmítnuto nebo nepřiměřeně zpožděno, že existují oprávněné pochybnosti o vyhlídkách na úspěch nebo že existuje nepřiměřenost z jiných důvodů.

 

Naše ručení za lehce nedbalé porušení povinností je vyloučeno, pokud se netýká smluvních povinností, škod na životě, těle nebo zdraví nebo záruk nebo nároků podle zákona o odpovědnosti za škody způsobené vadou výrobku. Totéž platí pro porušení povinností našich pověřených osob. Naše odpovědnost za porušení podstatných smluvních povinností je však omezena na předvídatelné škody typické pro tuto smlouvu, pokud se nejedná o úmysl nebo hrubou nedbalost nebo odpovědnost za újmu na životě, těle nebo zdraví.

 

Změna důkazního břemene na úkor objednatele není spojena s výše uvedenými ustanoveními.

 

Pokud má objednatel nárok na náhradu škody podle tohoto ustanovení, promlčí se tyto nároky uplynutím promlčecí lhůty platné pro nároky na ručení za věcné vady.

 

V případě nároků na náhradu škody podle zákona o odpovědnosti za škody způsobené vadou výrobku platí zákonné promlčecí předpisy.

 

 

6. Částečná neúčinnost

V případě neúčinnosti nebo chybějících jednotlivých ustanovení zůstávají ostatní podmínky nedotčeny. V rozsahu neúčinnosti se strany dohodnou na právně závazném náhradním ustanovení, které se ekonomicky a právně co nejvíce blíží smyslu a účelu neúčinného ustanovení.

 

 

7. Rozhodné právo

Platí německé právo.

 

 

8. Řešení sporů

Evropská komise zřídila na adrese ec.europa.eu/consumers/odr/ platformu pro řešení sporů online podle čl. 14 odst. 1 nařízení EU 524/2013 ("nařízení ODR"). Neúčastníme se řízení o řešení sporů před rozhodčím orgánem pro spotřebitele. K tomu také nejsme povinni.

 

Online obchod s náhradními díly KEUCO

Oesestr. 36

58 675 Hemer, Německo

Telefon: +49 2372 904-0

Fax: +49 2372 904-236

Dodací podmínky

Náklady na dopravu jedné zásilky činí 4,95 € včetně DPH.

 

Zasílání pouze do Německa.

Právo na odstoupení

 

Právo na odstoupení

Máte právo odstoupit od této smlouvy do čtrnácti dnů bez udání důvodu.

 

Lhůta pro odstoupení od smlouvy je čtrnáct dnů ode dne, kdy jste vy nebo vámi jmenovaná třetí strana, která není dopravcem, zboží převzali.

 

Abyste mohli uplatnit své právo na odstoupení od smlouvy, musíte nám (KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, 58 675 Hemer, tel.: +49 2372 904 267, e-mail: info@keuco.de) prostřednictvím jednoznačného prohlášení (např. dopisem zaslaným poštou nebo e-mailem) o svém rozhodnutí odstoupit od této smlouvy. Můžete k tomu použít přiložený vzorový formulář pro odstoupení od smlouvy, který však není povinný. Vzorový formulář pro odstoupení od smlouvy můžete vyplnit a zaslat také elektronicky na naší webové stránce keuco.com/de_de/shop-agb. Pokud tuto možnost využijete, zašleme vám neprodleně (např. e-mailem) potvrzení o obdržení takového odvolání.

 

K dodržení lhůty pro odstoupení stačí odeslat sdělení o uplatnění práva na odstoupení před uplynutím lhůty pro odstoupení.

 

 

Důsledky odstoupení

Pokud od této smlouvy odstoupíte, zaplatíme vám všechny platby, které jsme od vás obdrželi, včetně nákladů na doručení (s výjimkou dodatečných nákladů, které vyplývají z toho, že jste si vybrali jiný způsob dodání než námi nabízené, nejlevnější standardní dodání), musí být vráceny neprodleně a nejpozději do čtrnácti dnů ode dne, dne, kdy jsme obdrželi Vaše sdělení o odstoupení od této smlouvy. Pro vrácení peněz použijeme stejné platební prostředky, které jste použili v počáteční transakci, pokud s Vámi nebylo výslovně dohodnuto jinak; v žádném případě Vám nebudou v důsledku vrácení peněz účtovány žádné poplatky. Vrácení peněz můžeme odmítnout, dokud zboží neobdržíme zpět nebo dokud neposkytnete důkaz, že jste zboží vrátili, podle toho, co nastane dříve.

 

Zboží musíte neprodleně a v každém případě nejpozději do čtrnácti dnů ode dne, kdy nás informujete o odstoupení od této smlouvy, vrátit nebo předat nám (KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, 58 675 Hemer). Lhůta je splněna, pokud zboží odešlete před uplynutím lhůty čtrnácti dnů.

 

Bezprostřední náklady na vrácení zboží hradíte vy.

 

Za případnou ztrátu hodnoty zboží musíte nést náklady pouze v případě, že tato ztráta hodnoty je způsobena manipulací se zbožím, která není nezbytná pro kontrolu jeho povahy, vlastností a funkce.

 

 

Vzorový formulář odstoupení od smlouvy

Pokud chcete odstoupit od smlouvy, vyplňte prosím tento formulář a zašlete jej zpět.

 

 

  • Společnost KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, 58 675 Hemer, Tel.: +49 2372 904 267, e-mail: info@keuco.de
  • Tímto odvolávám/odvoláváme* mnou/námi* uzavřenou smlouvu o nákupu následujícího zboží/poskytování následujících služeb*
  • Objednáno/obdrženo dne*
  • Jméno koncového spotřebitele
  • Adresa koncového spotřebitele
  • Podpis koncového spotřebitele (koncových spotřebitelů) (pouze v případě sdělení v papírové podobě)
  • Datum

 

* Nehodící se škrtněte.