Będziesz przekierowany...

Ogólne Warunki Handlowe

Warunki dostawy, sprzedaży i płatności KEUCO w przypadku zakupów online

1. Informacje ogólne

Umowa zostaje zawarta po potwierdzeniu przez nas otrzymania zamówienia. Zamawiający akceptuje poniższe warunki wraz z nawiązaniem stosunku umownego z nami. Inne postanowienia Zamawiającego stają się wobec nas nieważne w momencie zawarcia z nami umowy lub przyjęcia naszych dostaw i usług, ponieważ niniejszym wyraźnie sprzeciwiamy się im.

 

W przypadku zawarcia specjalnych indywidualnych porozumień, które różnią się od naszych warunków sprzedaży, pozostałe warunki sprzedaży pozostają nienaruszone.

 

Nie przyjmujemy zamówień spoza UE.

 

 

2. Dostawy i usługi

W przypadku wystąpienia siły wyższej lub nieprzewidzianych wyjątkowych okoliczności, za które nie ponosimy odpowiedzialności, uzgodniony termin dostawy zostaje odpowiednio przedłużony, w każdym przypadku do ostatecznego usunięcia przeszkód plus odpowiedni okres rozpoczęcia, bez ponoszenia odpowiedzialności za opóźnienie i jego konsekwencje. W takim przypadku jesteśmy również uprawnieni do odstąpienia od umowy, bez przysługiwania kupującemu w tym przypadku jakichkolwiek roszczeń odszkodowawczych przeciwko nam. To samo dotyczy sytuacji, gdy w podobnych przypadkach poniesiemy wyższe lub nieuzasadnione koszty. W takich przypadkach zamawiający nie ma prawa do zwłoki ani żądania od nas odszkodowania.

 

Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w naszych produktach, szeregach i modelach. Mamy prawo dostarczyć produkt/serię/model najlepiej odpowiadający zamówieniu lub zbliżony do niego.

 

 

3. Płatności

Faktury są płatne w ciągu 30 dni od daty wystawienia netto lub w ciągu 14 dni z 2% rabatem. Terminowość płatności zależy od przybycia do nas, a nie od wysyłki. Rabat można odliczyć tylko wtedy, gdy nie ma żadnych starszych nieopłaconych faktur. Postanowienia te dotyczą również dostaw częściowych.

 

Tylko w przypadku uznanych przez nas na piśmie lub prawomocnie stwierdzonych roszczeń wzajemnych zamawiający może zaliczyć lub dochodzić zatrzymania z powodu należnych płatności, nigdy z powodu samego zarzutu wady.

 

 

4. Zastrzeżenie własności

Do czasu pełnej i ostatecznej zapłaty wszystkich naszych - również przyszłych - wierzytelności i roszczeń dodatkowych wynikających ze stosunku handlowego z zamawiającym (w przypadku płatności czekiem lub wekslem do momentu realizacji), niezależnie od podstawy prawnej, zastrzegamy sobie prawo własności do dostarczonych przez nas towarów. Zastrzeżenie własności zachowuje się również w przypadku uwzględnienia wierzytelności na rachunku bieżącym (koncie bieżącym), pobrania z niego sald i uznania.

 

Zamawiający może odsprzedawać nasze towary tylko w ramach zwykłej działalności gospodarczej. Roszczenia wynikające z tego tytułu, w tym ewentualne zabezpieczenia, ceduje już teraz na nasze bezpieczeństwo. Jest on uprawniony do windykacji wierzytelności na nasz rachunek, o ile sam prawidłowo wywiązuje się ze swoich zobowiązań wobec nas i nie dochodzi do zmian w ocenie jego zdolności kredytowej.

 

Kwoty otrzymane od nas z tytułu wyżej wymienionych wierzytelności zamawiający musi niezwłocznie przelać na nas, o ile nasze wierzytelności nie są jeszcze wymagalne, musi nas o tym poinformować i oddzielić kwoty od nas do terminu wymagalności. Zamawiającemu zabrania się przenoszenia zabezpieczenia, zastawu lub innego obciążenia naszej własności zastrzeżonej. Również nie jest on uprawniony do dokonywania zwykłych lub ogólnych cesji lub cesji płaszczowych, które obejmowałyby już powstałe lub wcześniej przeniesione wierzytelności, które podlegają przedłużonemu zastrzeżeniu własności; jeśli takie cesje zostały już dokonane, należy poinformować wierzycieli trzecich, że te cesje nie obowiązują w odniesieniu do sprzedaży naszego towaru zastrzeżonego lub w odniesieniu do naszego udziału w nowej rzeczy.

 

Jeżeli wartość faktury za udzielone Sprzedawcy zabezpieczenie przekroczy łącznie należności towarowe wraz z należnościami dodatkowymi (np. odsetki, koszty itp.) o ponad 20%, to na żądanie Kupującego lub osoby trzeciej, której udzielone zabezpieczenie utrudniło, jesteśmy zobowiązani do zwolnienia zabezpieczeń według naszego uznania.

 

 

5. Wady fizyczne

Roszczenia z tytułu odpowiedzialności cywilnej za wady fizyczne ulegają przedawnieniu w ciągu 24 miesięcy. Nie dotyczy to sytuacji, gdy ustawa zgodnie z §§ 438 I nr 2 (budowle i rzeczy budowlane), 479 I (roszczenie regresowe) i § 634 a I nr 2 (wady budowlane) niemieckiego kodeksu cywilnego przewiduje dłuższe terminy. Przepisy ustawowe dotyczące wstrzymywania odpływu, wstrzymywania i ponownego rozpoczęcia terminów pozostają nienaruszone.

 

Roszczenia z tytułu wad nie występują w przypadku jedynie nieznacznego odstępstwa od uzgodnionego stanu, nieznacznego ograniczenia użyteczności, naturalnego zużycia lub uszkodzeń, które po przejściu ryzyka powstały w wyniku nieprawidłowego lub zaniedbanego obchodzenia się z produktem, nadmiernym obciążeniem, nieodpowiednimi środkami eksploatacyjnymi, wadliwymi pracami budowlanymi, nieodpowiednim podłożem budowlanym lub wynikającymi ze szczególnych czynników zewnętrznych.

 

Jeżeli zamawiający lub osoby trzecie dokonają niewłaściwych zmian lub napraw, nie przysługują również roszczenia z tytułu wad ani wynikających z nich konsekwencji.

 

Roszczenia Zamawiającego z tytułu wydatków niezbędnych do realizacji uzupełniającej, w szczególności kosztów transportu, drogi, robocizny i materiałów, są wykluczone, o ile koszty wzrosną, ponieważ przedmiot dostawy został później przeniesiony do innego miejsca niż siedziba Zamawiającego, chyba że, transport jest zgodny z jego przeznaczeniem.

 

Wady dostarczonej rzeczy wraz z przynależnymi akcesoriami są przez nas usuwane w przewidzianym ustawowo terminie 2 lat od dostawy po odpowiednim zgłoszeniu wady przez zamawiającego. Następuje to według wyboru Zamawiającego poprzez bezpłatną naprawę lub dostawę zastępczą. W przypadku dostawy zastępczej zamawiający jest zobowiązany do zwrotu wadliwej rzeczy.

 

Oczywiste wady należy zgłosić na piśmie w ciągu 2 tygodni od dostawy.

 

Wady, które staną się widoczne dopiero później, należy zgłosić nam w ciągu 2 tygodni od ich wykrycia przez zamawiającego. Jeśli wady nie można usunąć w rozsądnym terminie lub jeśli naprawa lub dostawa zastępcza z innych powodów nie powiedzie się, zamawiający może według własnego uznania zażądać obniżenia wynagrodzenia (redukcji) lub odstąpić od umowy. Niepowodzenie naprawy można uznać za nieudane dopiero wtedy, gdy zapewniono nam wystarczającą możliwość naprawy lub dostawy zastępczej bez osiągnięcia pożądanego wyniku, gdy naprawa lub dostawa zastępcza jest możliwa, gdy odmówimy jej wykonania lub nieuzasadnione opóźnimy jej wykonanie, gdy istnieją uzasadnione wątpliwości co do perspektyw sukcesu lub gdy występuje nieuzasadniony z innych powodów.

 

Wykluczamy naszą odpowiedzialność za lekko zaniedbane naruszenia obowiązków, o ile nie dotyczą one istotnych obowiązków umownych, szkód wynikających z utraty życia, obrażeń ciała lub zdrowia lub gwarancji lub nie naruszają roszczeń wynikających z ustawy o odpowiedzialności za produkt. To samo dotyczy naruszenia obowiązków przez naszych wykonawców. Nasza odpowiedzialność za naruszenie istotnych obowiązków umownych jest jednak ograniczona do typowych dla umowy przewidywalnych szkód, o ile nie dotyczy to umyślnego działania lub rażącego zaniedbania lub odpowiedzialności za obrażenia życia, ciała lub zdrowia.

 

Zmiana ciężaru dowodu na szkodę Zamawiającego nie jest związana z powyższymi regulacjami.

 

O ile Zamawiającemu przysługują roszczenia odszkodowawcze zgodnie z niniejszą regulacją, przedawniają się one z upływem terminu przedawnienia obowiązującego w przypadku roszczeń z tytułu wad fizycznych.

 

W przypadku roszczeń odszkodowawczych zgodnie z ustawą o odpowiedzialności za produkt obowiązują ustawowe przepisy dotyczące przedawnienia.

 

 

6. Częściowa nieskuteczność

Nieskuteczność lub brak poszczególnych postanowień nie wpływa na pozostałe warunki. W zakresie nieskuteczności strony uzgodnią prawnie wiążące uregulowanie zastępcze, które będzie możliwie najbardziej zbliżone pod względem ekonomicznym i prawnym do sensu i celu nieskutecznego postanowienia.

 

 

7. Prawo właściwe

Obowiązuje prawo niemieckie.

 

 

8. Rozstrzyganie sporów

Komisja Europejska udostępnia na stronie ec.europa.eu/consumers/odr/ platformę internetowego rozstrzygania sporów zgodnie z art. 14 ust. 1 rozporządzenia UE 524/2013 ("rozporządzenie ODR"). Nie uczestniczymy w procedurach rozstrzygania sporów przed konsumenckim biurem mediacyjnym. Nie jesteśmy do tego zobowiązani.

 

Sklep internetowy KEUCO z częściami zamiennymi

Oesestr. 36

58675 Hemer

Telefon: +49 2372 904-0

Faks: +49 2372 904-236

Warunki wysyłki

Koszty wysyłki za przesyłkę wynoszą 4,95 € z VAT.

 

Wysyłka tylko do Niemiec.

Informacja o prawie do odstąpienia od umowy

 

Prawo do odstąpienia

Użytkownik ma prawo do odstąpienia od niniejszej umowy w ciągu czternastu dni bez podania przyczyny.

 

Okres odstąpienia od umowy wynosi czternaście dni od dnia, w którym Ty lub wskazana przez Ciebie osoba trzecia, która nie jest przewoźnikiem, przejęliście lub posiadaliście towary.

 

Aby skorzystać z prawa do odstąpienia od umowy, należy wysłać do nas (KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, 58675 Hemer, tel.: +49 2372 904 267, e-mail: info@keuco.de) w formie jednoznacznego oświadczenia (np. listu wysłanego pocztą lub wiadomości e-mail) o swojej decyzji o odstąpieniu od niniejszej umowy. W tym celu można skorzystać z załączonego wzoru formularza odstąpienia od umowy, który jednak nie jest obowiązkowy. Wzór formularza odstąpienia od umowy można również wypełnić i przesłać elektronicznie na naszej stronie internetowej keuco.com/de_de/shop-agb. Jeśli skorzystają Państwo z tej możliwości, niezwłocznie prześlemy Państwu (np. pocztą elektroniczną) potwierdzenie otrzymania takiego odwołania.

 

Aby dotrzymać terminu odstąpienia od umowy, wystarczy przesłać zawiadomienie o skorzystaniu z prawa do odstąpienia od umowy przed upływem terminu odstąpienia.

 

 

Skutki odstąpienia od umowy

Jeśli odstąpią Państwo od niniejszej umowy, zwrócimy Państwu wszystkie płatności, które otrzymaliśmy od Państwa, w tym koszty dostawy (z wyjątkiem dodatkowych kosztów, wynikających z tego, że użytkownik wybrał inny sposób dostawy niż oferowana przez nas najtańsza dostawa standardowa), niezwłocznie i najpóźniej w ciągu czternastu dni od dnia, w dniu otrzymania przez nas powiadomienia o odstąpieniu od niniejszej umowy. Zwrotu dokonamy przy użyciu tej samej metody, którą dokonano płatności w związku z pierwotną transakcją, chyba że jednoznacznie uzgodniono z użytkownikiem inaczej; w żadnym wypadku zwrot nie wiąże się z dodatkowymi opłatami ze strony użytkownika. Możemy odmówić zwrotu pieniędzy do czasu odebrania przez nas towarów lub do momentu przedstawienia przez Ciebie dowodu, że towary zostały zwrócone, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej.

 

Użytkownik ma obowiązek niezwłocznego odesłania lub przekazania nam (KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, 58675 Hemer) towarów, w każdym przypadku nie później niż w ciągu czternastu dni od dnia, w którym poinformował nas o odstąpieniu od niniejszej umowy. Termin jest dotrzymany, jeśli towary zostaną odesłane przed upływem czternastu dni.

 

Ponosisz bezpośrednie koszty zwrotu towarów.

 

Ponosisz odpowiedzialność za ewentualną utratę wartości towarów tylko wtedy, gdy ta utrata wartości wynika z obchodzenia się z nimi, które nie jest konieczne do sprawdzenia właściwości, właściwości i działania towarów.

 

 

Wzór formularza odstąpienia

Jeśli chcą Państwo odstąpić od umowy, prosimy o wypełnienie i odesłanie tego formularza.

 

 

  • Do KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, 58675 Hemer, tel.: +49 2372 904 267, e-mail: info@keuco.de
  • Niniejszym odstępuję/odstępujemy* od zawartej przeze mnie/nas* umowy na zakup następujących towarów/świadczenie następujących usług*
  • Zamówiono/otrzymano w dniu*
  • Nazwisko odbiorcy (odbiorców)
  • Adres odbiorcy (odbiorców)
  • Podpis odbiorcy (odbiorców) (tylko w przypadku powiadomienia na papierze)
  • Data

 

* Niepotrzebne skreślić.